Schlagwörter

, , , , , , , , , , ,

Freitag/Friday

Eine wunderschöne Tour mit jeder Menge Pottwale. Am Anfang und am Ende der Tour schien sogar die Sonne. Nur als wie den riesigen Pottwal sahen und ich ihn toll fotografieren konnte, war natürlich mal wieder alles dunkel am Himmel. Es ist zum verzweifeln.
***
A wonderful tour with a lot of sperm whales. In the beginning and in the end there was sunshine. Just when we saw the huge sperm whale and I got him great on my pic there was a dark sky again. Something to become desperate.
Riesenfluke / Huge fluke

Samstag/Saturday

Wie kann das sein? Tatsächlich scheint die Sonne und das Meer ist ganz ruhig. Was für ein seltener Zustand auf meiner Reise. Und dann kommt die Ernüchterung auf dem Wasser. Wie verhext, denn nun sind die Tiere nicht mehr da. Schließlich finden wir nach langem Suchen wenigstens für kurze Zeit Fleckendelfine. Trotzdem ist die Ausfahrt wunderschön und ich genieße jede Minute.
Nachmittags dann zumindest für mich Glück im Unglück. Der Motor von Moby Dick streikt und so steigen wir auf das Zodiac um. Nur diesem Zusfall habe ich es zu verdanken, dass ich meine geliebten Gewöhnlichen Delfine unter Wasser knipsen kann. Ich freue mich riesig!
Und es gelingt mir ein atemberaubendes Video unter Wasser von zwei große Schildkröten mit einem Fischschwarm.
***
Ich hatte dafür auch einen speziellen Glücksbringer, das Nylonarmband von Izumi Ishii, früheren Delfinjäger und nun taperen Kämpfer gegen die Delfinjagd.
Is that possible? Acutally there is sunshine and the sea is calm. What a rare moment during my journey. But then there is a disillusion. The animals disappeared. Finally we find some spotted dolphins. Nevertheless the tour is wonderful and I enjoy every minute.
In the afternoon for me it could have been worse. The engine of Moby Dick didn’t start and so we moved on a zodiac. I own this the chance to take pics under water of my beloved common dolphins. I am so happy!
And I am able to take a breathtaking video of tho big turtles and a mass of fish under water.
I had a special lucky charm for this, a nylon bracelet of Izumi Ishii, former dolphin hunter and now brave fighter against the dolphin hunt.
Fleckendelfine / Spotted dolphins Fleckendelfine / Spotted dolphins Yacht Moby Dick of Aqua Acores Whale WatchingDoris am arbeiten /workingGewöhnlicher Delfin / Common dolphin Streifendelfin /striped dolphinStreifendelfin /Striped dolphinGewöhnliche Delfine / Common Dolphins

Sonntag/Sunday

Wetter: Regen. Es ist unglaublich. Die Einheimischen sagen, es sei wie im Winter.
Das sich trotzdem aufs Boot gehe, wird aber sehr belohnt, denn ich sehe zwei Finnwale und kann die Fleckendelfine ein bisschen unter Wasser fotografieren.
Am Nachmittag mache ich dann durch Zureden des Fotografen Hugo Marques etwas ganz verrücktes und gehe tauchen. Ich habe mir schon gedacht, dass es nicht einfach ist, doch so schwer hatte ich es mir dann doch nicht vorgestellt. Besonders geschickt habe ich mich nicht angestellt, aber es war eine tolle und sehr eindrucksvolle neue Erfahrung. Der Tauchlehrer Paulo von BrizAcores hatte viel Geduld mit mir.
***
Weather: Rain. It is unbelievable. The locals say it is like winter.
But I get rewarded because I go on the boat, because I see two fin whales and can take some little footage of spotted dolphins under water.
In the afternoon I did something crazy because of the suasion of the proffessional photographer Hugo Marques. I went diving. I already thought it wouln’t be that easy but I was suprised how difficult it is. I was bit clumsy but it was a great and very impressive new experience. The diving teacher Paulo of BrizAcores was very patient with me.

Finnwal / Fin whaleFinnwalbauch / belly of fin whaleRundkopfdelfine / Risso's dolphinsFleckendelfine / Spotted dolphins:-)

Montag/Monday

Sonnig, aber sehr wellig. Die Ausfahrt macht mir wahnsinnig viel Spaß, auch wenn ich ziemlich nass werde und meine große Spiegelreflexkamera ist massiv in Gefahr. Aber es ist herrlich. Leider gelingt es mir nicht, die tollen Momente einzufangen, denn ich sehe … viermal einen Pottwal aus dem Wasser springen. Bei den Streifendelfinen habe ich mehr Glück. Was für ein Showdown zum Abschluss meiner Reise!
Auf Wiedersehen Pico!
– Einzelberichte und Videos folgen!
***
Sunny, but very wavy. I have a lot of fun with this tour, although I get wet and my big camera is really in danger. But is is wonderful! Unfortunately I don’t get the amazing moments on camera but I saw …. four times a sperm whale jumping. With the spotted dolphins I was more lucky. What a show down in the end of my journey.
Good Bye Pico!
– single reports and videos will follow!
plitsch platsch - splish splashPottwal / sperm whaleStreifendelfine /striped dolphins
Pico

Werbeanzeigen